top of page

JustPublish

Servicios de traducción, revisión y edición de textos científicos.

Todos nuestros editores y traductores son científicos anglohablantes.

​Email: info@justpublish.es
Tel: +34 910 912 621
Lo único que debería juzgarse es la calidad de su trabajo.

Recursos

 

En este apartado incluimos información y recursos de interés para los autores de artículos científicos, con el fin de ayudarles a redactar, editar, traducir y corregir sus textos.

edición de un texto manuscrito articulo cientifíco

Artículo:  REFLEXIONES Y RECOMENDACIONES SOBRE BUENAS PRÁCTICAS EN LA TRADUCCIÓN CIENTÍFICA Y TÉCNICA

 

Se puede descargar el articulo aquí.

 

 

Artículo:  La traducción científico-técnica: situación actual en España


Se puede descargar el articulo aquí.

 

 

 

Artículo:  Detección de problemas en traducción cientifica

 

Se puede leer aquí

 

 

Artículo: Aspectos culturales de la traducción
científica en España

 

Se puede leer aquí.

 

Artículo: Lectura y escritura de textos académicos y científicos

 

Se puede descargar el documento aquí.

 

Artículo: Errores comunes en la elaboracíon de artículos científicos 

 

Se puede descargar el documento aquí.

 

Artículo: 5000 frases precocinadas para textos científicos

 

Se puede descargar el documento aquí.

 

Artículo: La comprensión lectora de textos científicos en el proceso de enseñanza-aprendizaje

 

Se puede descargar el documento aquí.

 

Artículo: Pautas para la escritura de artículos científicos

 

Descargue el documento aquí.

 

GUÍA PARA LA EVALUACIÓN DE ARTÍCULOS ACADÉMICOS Y CIENTÍFICOS “REVISTA DIGITAL UNIVERSITARIA: DOCENCIA, INVESTIGACIÓN E INNOVACIÓN”

 

Descargue el documento aquí.

 

Artículo: ¿Cómo se escriben y se publican trabajos de investigación?

 

Acceda al documento aquí.

 

GUÍA PARA LA ESCRITURA DE ARTÍCULOS CIENTÍFICOS EN PSICOLOGÍA

 

Acceda al documento aquí.

 

Artículo: Aproximación a una didáctica de la traducción de textos científicos y técnicos inglés-español / An Approach to Translation Didactics of English-Spanish Scientific and Technical Texts

 

Acceda al documento aquí.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

Artículos, Libros, Guias

Artículo: Consejos básicos para mejorar las traducciones de textos científicos del inglés al español

 

Se puede descargar el articlo aquí

 

 

Artículo: Diez errores usuales en la traducción de artículos científicos

 

Se puede descargar el articlo aquí

 

 

Artículo: Algunas consideraciones sobre la traducción médica.

 

Accede al articulo aquí

 

 

E-libro: La traduccion científica y técnica

 

Se puede leer aquí

 

Artículo: La traducción científico-técnica

 

Se puede descargar aqui

 

 

Artículo: ¿Qué sabemos de los comienzos de la traducción científica en la Península?

 

Se puede leer aquí

 

Artículo:  INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN TÉCNICA

 

Se puede descargar aquí

 

Artículo: Guía básica para publicar artículos en revistas de investigación

 

Descargue el documento aquí.

 

Artículo: Cómo escribir documentos científicos

 

Acceda al documento aquí.

 

Artículo: Estrategias de lectura y producción de textos académicos. Leer para evaluar un texto científico

 

Acceda al documento aquí.

 

Guia: Cómo escribir y publicar trabajos científicos

 

Acceda al documento aquí.

 

Libro: Lectura y escritura de textos académicos y científicos. Manual 2013

 

Acceda al libro aquí.

 

 

Artículo: Consejos básicos para mejorar las traducciones de textos científicos del inglés al español

 

Acceda al documento aquí

 

Tesis: La traducción técnica y científica en España durante el siglo XVIII. Estudio traductológico de la obra en español de H.L. Duhamel du Monceau (1700-1782)

 

Acceda al documento aquí.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

científicos discutiendo un documento técnico
una person revisando un documento farmacéutico
gente revisando un documento médico
el documento farmacéutico despues de estar traducido
bottom of page